تفاوت از زمین تا آسمان است!
خر / اُلاغ
این دو کلمه مترادف نیستند. خر، حیوانِ معروف، واژهی فارسی است، ولی الاغ در ترکی به معنای «چاپار» است و در متون قدیم فارسی نیز به همین معنی بهکار رفته است:
مثالِ اسب الاغاند مردم سفری
نه چشم بسته و سرگشته همچو گاو عصار ( سعدی، مواعظ)
امروزه در فارسی، هم در نوشتار و هم در گفتار، الاغ را بهمعنای «خر» بهکار میبرند، ولی در نثر فصیح بهتر است که از استعمال آن به این معنی پرهیز شود.
غلط ننویسم / ابوالحسن نجفی / مرکز نشر دانشگاهی / چاپ پانزدهم 138۹
+ نوشته شده در 2011/7/24 ساعت 8:12 توسط K1
|